Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Для водителей намерены ввести новшество с 1 января
  2. Для тех, кто получает подарки не от родственников, хотят ввести налоговое новшество. Тот случай, когда оно вряд ли понравится
  3. Его открывали с помпой и снесли тайком за одну ночь. Рассказываем, что за огромный памятник стоял в центре Минска
  4. «У всех сейчас одна в любой валюте». Стала известна рыночная цена подсадки в автобусы на границе Беларуси с Польшей
  5. Для тех, у кого есть автомобили, квартиры и земельные участки, чиновники придумали очередное налоговое новшество
  6. Жителям четырех районов Минска в воду добавят флуоресцеин. Что это
  7. Крупнейшую сеть фастфуда в Беларуси открывал выходец из КГБ. Рассказываем
  8. Польский визовый центр добавил новую категорию виз. Кто по ней может подать документы
  9. Стало известно, какие продукты беларусы едят больше всех в мире. И это не картофель
  10. Синоптики рассказали, когда в страну придет «весьма существенное похолодание»
  11. Собрали пять скрытых признаков СДВГ у взрослых. Эти особенности часто принимают за характер, но их игнорирование опаснее, чем кажется
  12. Россия задействовала «ошеломляющее количество» живой силы и техники для захвата Покровска. Что сейчас происходит в городе и вокруг него
  13. Осужденный за убийство беларуски в Варшаве подал жалобу на приговор. Стало известно окончательное решение по делу
  14. Беларусь готовится получить щедрый «подарок» из-за границы — его масштабы впечатляют. Но это несет риски для страны


/

В Новой Зеландии запустили рекламную кампанию, чтобы привлечь туристов в страну. Но ее слоган Everyone must go! («Всем ехать!») вызвал насмешки со стороны оппозиционных политиков и обычных жителей, которые сравнили его с рекламой распродажи, а многие напомнили о высокой эмиграции, пишет CNN.

Один из плакатов с рекламой туризма в Новой Зеландии. Фото: NZ Tourism
Один из плакатов с рекламой туризма в Новой Зеландии. Фото: NZ Tourism

На рекламных плакатах изображены туристы, впечатленные захватывающими видами Новой Зеландии, и слоганы, которые вызвали неоднозначную реакцию в обществе и в соцсетях. В том числе Everyone must go! («Всем ехать!»), Even you («Даже тебе») и Don’t miss out («Не пропусти»).

Реклама обошлась в 500 000 новозеландских долларов (286 000 долларов США). По словам премьер-министра Новой Зеландии Кристофера Лаксона, она рассчитана прежде всего на туристов из соседней Австралии. По замыслу создателей, маркетинговая кампания должна стимулировать экономический рост и вытащить страну из рецессии, в которой та находится с третьего квартала 2024 года.

Однако акция сразу же подверглась критике. Оппозиция и обычные новозеландцы высмеивали слоган, утверждая, что он похож на «рекламу распродажи» или «указатель к туалетам в популярных туристических местах».

Помимо неудачного лозунга, были и более серьезные претензии. Так, представительница Лейбористской партии по туризму Кушла Тангэре-Мануэль выразила опасение, что резкий рост числа туристов может перегрузить инфраструктуру Новой Зеландии.

А член Зеленой партии Селия Уэйд-Браун осудила правительство за то, что доходы от туризма тратят на маркетинговые цели, вместо того чтобы направить их на защиту дикой природы, ради которой путешественники и приезжают в Новую Зеландию.

На фоне этой кампании вышел официальный статистический отчет, который показал, что в 2024 году из Новой Зеландии выехало рекордное число жителей. Это вызвало новую волну шуток в соцсетях — многие связали слоган «Всем ехать!» с массовой эмиграцией.

«Новозеландцы голосуют ногами, уезжая рекордными темпами — в тот самый момент, когда правительство начинает рекламировать страну для австралийцев», — прокомментировала лейбористка Барбара Эдмондс.

До пандемии коронавируса туризм был крупнейшей экспортной отраслью Новой Зеландии, и даже в 2023 году эта сфера обеспечивала почти 7% рабочих мест. Однако, как отметил Лаксон, отрасль так и не восстановилась до прежнего уровня.

Незадолго до старта новой рекламной кампании новозеландское правительство упростило визовые требования, позволив работать удаленно во время путешествия «цифровым кочевникам» — туристам, чья работа связана с зарубежными компаниями.