Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. Узнали, что за девушка присутствует на переговорах Коула и Лукашенко
  2. Доллар быстро дорожает: как долго он продержится выше трех рублей? Прогноз курса валют
  3. Горнолыжный комплекс «Логойск» закрывается
  4. «Так утвердили». Для абитуриентов-2026 во всех медвузах страны отменили платное обучение на врачей
  5. Лукашенко поручил выпустить литовские фуры из Беларуси
  6. Создатель «Ждановичей» прошел клиническую смерть, наезды государства и тюрьму, но рынок все еще живет. Рассказываем его историю
  7. Участник антироссийского восстания и политэмигрант, а теперь — в официальном «пантеоне героев» Беларуси. Рассказываем, о ком речь
  8. Россия, вероятно, начала весенне-летнее наступление 2026 года. Где атакуют и как поменялась их тактика
  9. «Заплатили за этот беспредел!». Семья из России похвасталась штрафами, полученными в Беларуси за превышение скорости (сумма впечатляет)
  10. Трамп дал Ирану 48 часов. Что он требует и чем угрожает
  11. Андреева о первых шагах на свободе: «Чувствую себя инопланетянином, который свалился с Луны на Землю и теперь просто учится ходить»
  12. Беларус разослал российским школам требование запретить «вредную» классику — вплоть до Пушкина и Толстого. Как думаете, послушались?
  13. «Прям над домом кружил и улетел». В разных концах страны беларусы слышали «жужжащий звук»
  14. В Украине задержали беларусского добровольца — бывшего калиновца
  15. Чиновники снова упрекнули население — в чем на этот раз
  16. Жена «кошелька» Лукашенко заявила, что у беларусов нет своей мифологии


Сотня депутатов российской Госдумы и еще несколько десятков сенаторов «подружились» в соцсети «ВКонтакте» с фейковым Z-поэтом, который выдавал стихи немецких нацистов за патриотические, пишет The Insider.

Скриншот фейковой страницы Z-поэта. 2024 год. Фото: theins.ru
Скриншот фейковой страницы Z-поэта. 2024 год. Фото: theins.ru

Как сообщил журналист Андрей Захаров, страница Z-поэта Геннадия Ракитина — антивоенный проект, где публикуется перевод стихов поэтов нацистской Германии конца 1930-х — начала 1940-х. В качестве примера Захаров приводит стихотворение «Лидер»:

Ты как садовник, что в своем саду
Плоды трудов тяжелых пожинает.
Народ ликует, флаги в высоту
Взметнулись. Время тихо наступает.

Это художественный перевод стихотворения «Фюрер» Эберхарда Мёллера, нациста и антисемита, ставшего членом НСДАП еще до прихода Гитлера к власти.

Стихи «Ракитина» перепечатывали Z-паблики, у него есть грамоты от конкурсов Z-поэзии.